Волкова Е.И. | ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЛЕКСИЧЕСКОГО ПОДХОДА В ОБУЧЕНИИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Рейтинг
[Всего голосов: 0 Средний: 0]

Волкова Елизавета Игоревна

Студент 5 курса, бакалавриат, Института педагогики и психологии образования ГАОУ ВО Московский городской педагогический университет, г. Москва. Направление подготовки 44.03.05. Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) Начальное образование, иностранный язык 

e-mail: Volkova_EI@mgpu.ru

Научный руководитель: к.п.н., доцент Апарина Ю.И.

В данной статье обсуждается лексический подход, который способствует эффективному обучению грамматической стороны иностранного языка. Его принципы соответствуют современным образовательным стандартам и могут быть применены в рамках коммуникативного подхода, объединяющего содержательные и формальные аспекты языкового обучения. Автор демонстрирует принципы лексического подхода в обучении иностранному языку. Особое внимание уделяется тесной связи лексики с грамматикой, построению обучения на изучении и использовании в речи лексических блоков — фраз различной степени устойчивости, часто повторяющихся в речи и позволяющих эффективно вступать в коммуникацию на изучаемом языке. В статье идет речь об особенностях лексического подхода, а также почему он так эффективен при изучении английского языка.

This article discusses the lexical approach, which contributes to the effective teaching of the grammatical aspect of a foreign language. Its principles correspond to modern educational standards and can be applied within the framework of the communicative approach, combining substantive and formal aspects of language learning. The lexical approach to teaching a foreign language is based on the following principles: vocabulary is the basis of language, closely related to grammar, teaching is based on the study and use of lexical chunks — phrases of varying degrees of stability, often repeated in speech and allowing effective communication in the target language. The article discusses the features of the lexical approach and why it is so effective in learning the English language.

В наше время изучение английского языка начинается с самого раннего возраста. Вместе с тем, система обучения претерпевает определенные изменения, требуются новые методы и подходы в образовании. Технический прогресс во многом повлиял на современного ученика, а именно стало сложнее удерживать внимание, способность к запоминанию снижается. В таком случает, на уроках английского языка учителю может помочь лексический подход.

Майкл Льюис описал метод обучения иностранным языкам, известный как лексический подход, в начале 1990-х годов. Основная идея подхода заключается в том, что важной частью изучения языка является способность понимать и использовать лексические выражения в виде отдельных фрагментов. В лексическом подходе основной идеей является следующее правило: «language consists of grammaticalized lexis, not lexicalized grammar» —  язык состоит из грамматически оформленной лексики, а не из грамматики, в которую вставлены лексические элементы. В лексическом подходе Майкл Льюис выделяет четыре основных вида лексических единиц: отдельные слова, словосочетания, фиксированные выражения (идиомы, устойчивые выражения) и коллокации. Коллокации, часто употребляемые сочетания слов, являются самыми важными из них, поэтому при изучении иностранного языка особое внимание следует уделить преподаванию коллокаций.

Как же данный подход можно осуществить на уроке английского языка? Первое, что нужно сделать — это записывать фразы во время работы над текстом. На начальных этапах работу стоит осуществлять с сопровождением учителя, позднее — ученик может выполнять работу самостоятельно.

Следующим шагом нужно создать новые словосочетания, а также разобрать самые типичные. Данный шаг поможет лучше понять слово, когда оно применяется и почему. Словосочетания стоит брать в том виде, в каком они будут использованы в речи. Большая ошибка использоваться слова «something», «somebody» и так далее. Они лишь пугают ученика и не способствуют эффективности изучения языка.

Третьим шагом можно применить метод ассоциаций. Данный метод хорош при запоминании, но не всегда. Не всем ученикам он будет удобен, поэтому применять его стоит аккуратно.

После этого идет отработка правильного произношения, ударения, темпа. Обучающиеся могут повторять за учителем, а позднее воспроизводить фразы сами, при его чутком руководстве.

Эффективность лексического подхода заключается в том, что он повышает беглость речи. Ученик не уже не запинается, чтобы задуматься, как и когда применить нужное слово. В его словарном запасе уже существует заранее заготовленные фразы, которые помогают быстрее сориентироваться в разговоре.

Лексический подход обучения сосредоточен на изучении и использовании лексики в различных практических контекстах. Это значит, что ученик не только запоминает отдельные слова, но и понимает, как они используются в диалоге. Они учатся не просто переводить слова с одного языка на другой, а использовать их для выражения своих мыслей [4].

Также особенность лексического подхода заключается в том, что применение изученных фраз активно происходит на практике. Сначала это легкие небольшие тексты и диалоги, которые со временем преобразуются в более сложные. Таким образом слова закрепляются в памяти и остаются в словарном запасе на долгое время.

Лексический метод обучения все шире применяется в наше время. Такую популярность среди учителей он приобрел благодаря своей ориентированности на практическую деятельность. Намного легче проверить знания языка в процессе беседы, нежели при написании каких-либо работ, так как здесь нет возможности обратиться за помощью. Тем более, что результат виден не только учителю, ученик также замечает повышение уровня освоения языка, что способствует внутреннему ощущению успеха. Заслуживает интерес авторская методика А.Н. Апариной «Кинопроект», предусматривающая самостоятельность и активную включенность обучающихся в учебный процесс [2, с. 30].

Существенное отличие лексического подхода в том, что он имитирует условия языковой среды носителя языка. То есть в процессе обучения применяться те языковые конструкции, которые носитель использует в повседневной жизни. Это намного лучше, нежели абстрактно говорить о правилах говорения, которые к тому же, запоминаются хуже и скорее всего быстрее уходят из памяти.

Тем не менее, это не означает, что грамматика не изучается в условиях лексического подхода. Грамматика здесь применяется в контексте, в конструкциях. Ученик видит реальные примеры применения грамматических правил. В этом случае он применяет грамматику эффективнее, так как понимает почему, где и в каком случае будет правильнее использовать ту или иную конструкцию. Методы и средства дидактического воздействия, как отмечает в своем исследовании Ю.И. Апарина, должны варьироваться в соответствии с индивидуальными потребностями обучающихся [1, с. 263].

В заключение, хотелось бы сказать, что применять такой подход к изучению английского языка нужно с раннего возраста. Младший школьник намного более восприимчив к языковым явлениям нежели подросток или взрослый человек. Именно в этом возрасте ученик увлекается языком, его загадками, переосмысляет свой языковой опыт и этот момент нельзя упускать. Они хорошо воспроизводят изученный материал, поэтому лексический подход окажется наиболее эффективным в начальной школе.

 

Литература:

  1. Апарина, Ю. И. Адаптация методов и средств дидактического воздействия как условие профессиональной подготовки студентов двойного профиля подготовки в педагогическом вузе / Ю. И. Апарина // Большая конференция МГПУ : сборник тезисов. В 3 т., Москва, 28–30 июня 2023 года. Том 3. –Москва: Издательство ПАРАДИГМА, 2023. – С. 258-264.
  2. Апарина, А. Н. Реализация технологии «кинопроект» как средство воздействия на англоязычных обучающихся с особыми образовательными потребностями / А. Н. Апарина // Актуальные вопросы англистики и методики преподавания русского языка как иностранного : Сборник научных статей. Том Выпуск 2. – Москва : Общество с ограниченной ответственностью «Языки Народов Мира», 2023. – С. 22-31.
  3. Трубина, З. И. Обучение грамматическому аспекту речи на основе лексического подхода // Мир науки. Педагогика и психология. — 2020. — №5
  4. 4. Кожухова, И. В. Лексический подход в обучении: аналитический обзор // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Педагогические науки. — 2020.
  5. 5. Джакаева А.А. Лексический подход в обучении английскому языку как иностранному: теория и практика // Мир науки, культуры, образования. — 2022. — №4.

 

http://izvestia-ippo.ru/volkova-e-i-yeffektivnost-leksichesko/

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *