С.С. Пеулич | ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ШКОЛЬНИКОВ В ПРОЦЕССЕ СОЗДАНИЯ ПРОЕКТА

Рейтинг
[Всего голосов: 0 Средний: 0]

магистрант Московского городского педагогического университета,

E-mail: Sveta-pe@yandex.ru

 

 

 

Статья посвящена проблеме формирования у обучающихся основной школы иноязычной коммуникативной компетенции при создании проекта на английском языке. Описан опыт организации такой работы с учащимися 9-ых классов, представлены полученные после проведенного обучения результаты.

Процесс глобализации, интеграции, активного взаимодействия между странами, который проявляется во всех сферах жизни общества, требует от каждого человека умений эффективно взаимодействовать с представителями разных народов и культур, в том числе на иностранном языке. Для эффективного общения с представителями других национальностей необходимо не только владение языком, но и знание особенностей их культуры, речевого этикета, а также умение в разных коммуникативных ситуациях действовать в соответствии с принятым в данном социуме этикетом. Это возможно, если участники общения владеют иноязычной коммуникативной компетенцией. Процесс формирования данной компетенции начинается на этапе школьного образования в рамках предмета «Иностранный язык».

В современном мире коммуникация осуществляется между людьми как внутри одной языковой группы, так и между представителями разных наций, носителями разных языков, что в научной литературе описывается понятием «иноязычная коммуникативная компетенция». Под названным термином понимают «способность средствами изучаемого языка осуществлять речевую деятельность в соответствии с целями и ситуацией общения в рамках той или иной сферы деятельности» [2: с. 138].

Методика преподавания иностранного языка предлагает различные технологии, методики, способы, методы, приемы формирования у обучающихся данной компетенции. В современной практике преподавания иностранного языка все большее распространение приобретает соединение, интеграция данных элементов как разных методик, так и методики и педагогики. В частности, включение школьников в проектную деятельность, создание ими проектов на иностранном языке. Е.С. Полат отмечает, что использование проектной деятельности позволяет педагогу решить ряд задач. Среди них: формирование целостного представления о культуре, о народе страны изучаемого языка и его обогащение; формирование бикультурного мышления, позволяющего строить общение с учетом социокультурных особенностей собеседника; использование иностранного языка как одного из инструментов социокультурного образования и др. [1].

С целью определения степени эффективности проектной деятельности как средства формирования у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции нами был проведен педагогический эксперимент с обучающимися 9-ых классов: констатирующий срез, опытное обучение, контрольный срез.

Опытное обучение, в ходе которого обучающиеся осваивали научно-методические основы проектной деятельности и создавали проектную работу на английском языке, проводилось в течение 8 недель, по 1 занятию в неделю. Назовем темы занятий и изучаемые понятия:

  1. Project vs research activity. Notions: project activity, research activity, goal, stages of research, stages of project, pattern.
  2. Terminology of scientific research or project. Notions: research problem, research question, hypothesis, objectives, methods, scope, project product.
  3. Project product. Notions: project product, target group, team work.
  4. Sources of information. Notions: literature review, questionnaire, questioning, survey.
  5. Information processing methods. Notions: selection, classification, forecast, table, graph, histogram, diagram.
  6. Product presentation. Notions: product design.
  7. Preparing the project presentation. Notions: report, means of presentation.
  8. Project presentation. Notions: compliance, evaluation.

Первое занятие было посвящено знакомству с проектной и исследовательской деятельностью, все последующие занятия, начиная со второго, построены в соответствии с этапами проектной деятельности. На этих занятиях выбиралась тема исследования/проекта, определялись проблема и гипотеза исследования, ставилась цель и задачи исследования, составлялся план работы, отбирались методы исследования, осуществлялся поиск информации в различных источниках, проводился анализ и обобщение полученных материалов, выполнялась подготовка текста и материалов работы к защите. Конечным результатом была защита проекта и обсуждение результатов исследования/проекта.

Все занятия проводились во внеурочное время на английском языке. Защиты проходили также на английском языке. Над каждым проектом школьники работали в группах. Приведем примеры тем проектов: “Australia Weather calendar”, “USA Travel Guide for Teenagers”, “Canada Tourist Guide for Families”, “Dictionary for Cross-cultural Communication”, “Phrasebook for Newcomers”, “British Landmarks (set of cards)”, “Unique Travel Passes”, etc.

С целью определения эффективности предложенной программы обучения по завершении всех занятий нами был проведен контрольный эксперимент. Одним из диагностических заданий было следующее:

Choose one situation and act out a dialogue with your partner:

  1. Imagine that your friend moved to Australia. Do not forget to:

— Find out about his favourite place in Australia. Why is it beloved?

— Find out about the peculiarities of communication in Australia.

  1. Imagine that you are going to visit your friend in the USA. Do not forget to:

— Find out what unique places there are in the USA.

— Find out about the important features of communication in America.

  1. Imagine that your friend from Scotland comes to visit you. Do not forget to:

— Find out the landmarks and attractions in Scotland.

— Tell him/her about the places in Moscow / in Russia that are a must to visit.

— Tell him/her about the Russian speech etiquette.

Следует отметить, что практически никто из обучающихся не испытывал затруднений в процессе общения на предложенную тему. Школьники использовали вербальные и невербальные средства общения, демонстрировали речевое поведение носителей английского языка, добавляли эмоциональные реплики-реакции, соблюдали речевой этикет. Кроме того, в своих репликах учащиеся использовали изученную в процессе создания проекта информацию страноведческого, социокультурного характера.

Итак, полученные результаты проведенного педагогического эксперимента позволяют утверждать, что обучение школьников созданию проекта на иностранном языке повышает эффективность работы по формированию у обучающихся иноязычной коммуникативной компетенции.

 

Литература

  1. Полат, Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2000. – С. 3–10.
  2. Щукин, А.Н. Методика преподавания иностранных языков: учебник для студентов учреждений высшего образования / А. Н. Щукин, Г. М. Фролова. – Москва: Академия, 2015. – 287 с.

 

http://izvestia-ippo.ru/s-s-peulich-formirovanie-inoyazychnoy-k/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *