Польская М.О. , Польская Е.О. | КОММУНИКАТИВНЫЙ АСПЕКТ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ШКОЛЬНИКАМ

Рейтинг
[Всего голосов: 24 Средний: 4.7]

Студенты бакалавриата Московского городского педагогического университета

 

В данной статье рассматривается понятие эффекта обратного влияния, а также предлагаются варианты минимизации отрицательного воздействия «тренировки на тексте» на методику и процессы обучения путем введения технологий развития устной речи.

This article discusses the concept of the effect of reverse influence, and also offers options for minimizing the negative impact of «training for the test» on the methodology and learning processes by introducing technologies for the development of oral speech.

Несмотря на целенаправленное снижение влияния английского языка на культуру нашей страны, английский язык остается языком великой литературы и науки, основным языком информационных технологий, искусственного интеллекта, всеобщим языком туризма, обладает большим распространением в Интернете и даже на вывесках в России, где слова «иноязычного происхождения выполняют рекламную функцию» [1, с. 358].

Часто при изучении английского языка возникают трудности, связанные с неравнозначным аспектов иностранного языка: сегодня на уроках преобладают примеры тестирования знания лексики и грамматики, а также чтения и слушания над методическими приемами обучения коммуникации, приобретения навыков коммуникации в устной форме в различных речевых ситуациях. Содержание учебных программ постоянно совершенствуется, и учебные программы по разным предметам, в том числе и по английскому языку могут включать темы, задания для снижения эффекта обратного влияния. Для организации таких заданий используются специальные современные педагогические технологии.

Термин «эффект обратного влияния» («backwash effect») предполагает связь тестирования с выбором форм организации урока, методик подготовки обучающихся, выбором приоритетных тем для изучения, ограничением выделяемого времени на устные ответы. Забытой оказалась проблема аутентичности обучения речи. На занятиях не уделяется внимание заданием, которые будут аналогом функционирования устного языка в реальных жизненных ситуациях. С таким подходом обучающиеся не испытывают сложностей при выполнении теста, но не способны использовать язык в реальных условиях коммуникации.

Исследование значения коммуникативной направленности в процессе преподавания иностранного языка в общеобразовательной школе является одной из ключевых тем в области языкового образования в России. Многие отечественные ученые занимались исследованием этой проблематики. Например, Я. М. Колкер показал возможность совмещения языковой тренировки с выражением собственного мнения, Е. И. Пассов изучал коммуникативный метод обучения иноязычному говорению, О. Е. Лебедев изучал компетентностный подход в образовании.

Согласно ФГОС предусмотрено формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции учащихся, необходимо учесть, что устная речевая компетенция является важнейшим компонентом коммуникативной компетенции учащихся и не формируется тестами.

Эффективны методические приемы формирования у учащихся устных речевых умений: ролевые и коммуникативные игры, драматизация, описание изображения, комментирование и выражение собственного мнения, а также организованные формы учебного спора: дискуссии, дебаты и полемика. «Дискуссия – это организованная форма спора, в которой обязательны заранее объявленная тема, (…) подготовленные участники. (…) Дебаты предполагают конкуренцию не точек зрения, но самих участников. (…) Полемика – форма научного спора, в которой участники стремятся к утверждению своей (…) позиции, которая несовместима с позицией оппонентов» [2, с 76]. Эти приемы опираются на единое средство обучения устной речи – использование речевой ситуации [3, 4].

Одна из технологий развития устной речи — информационное неравенство в обучении говорению (information gap), когда в ситуации диалога ни один из участников не обладает достаточной для решения задания информацией и они должны наладить коммуникацию, чтобы достичь успеха. Причем обучающиеся могут не только владеть разными сведениями, но и иметь отличающиеся друг от друга мнения, позиции. Такая технология стимулирует речевое общение между ребятами. Информационное неравенство может успешно использоваться для развития не только коммуникативных навыков, но и мыслительных процессов.

Применением на практике данной технологии может быть подготовка педагогом текстов, которые содержат как достоверные, так и непроверенные утверждения. Ребята должны владеть разной информацией, чтобы между фрагментами текстов возникали противоречия.

На уроке ребята делятся со сверстниками имеющейся информацией, стараясь вместе выявить истинность утверждений, на основе имеющихся фактов. Ребята ищут дополнительные источники информации, имеющиеся у других участников, общаясь и задавая уточняющие вопросы. Обмен информацией и обсуждение осуществляется в форме устного общения.

Рассмотрим пример. Учащимся предоставляются информационные карточки о различных достопримечательностях в разных городах.

В одной карточке может быть написано: самая высокая достопримечательность в мире – небоскрёб Бурдж-Халифа, а также могут быть даны сведения о памятниках культуры Дубая.

В то время другому участнику будет предложена информация о том, что самая высокая достопримечательность в мире — Статуя Свободы и даны дополнительные сведения о достопримечательностях Нью-Йорка.

Задача – в процессе обсуждения с партнерами выяснить, какие факты о каждой достопримечательности являются правдивыми, а какие неправдивыми. В процессе обсуждения ребята будут сопоставлять имеющиеся факты, и придут к верному выводу.

Технология «information gap» не только способствует развитию речевых умений, но и развивает умственные навыки. В данной технологии важно поощрять атмосферу конструктивной коммуникации для изучения языка. Огромное значение приобретает использование устной речи на иностранном языке в процессе обсуждения. В задании для того, чтобы прийти к результату детям необходимо слушать сверстников, воспринимая информацию на иностранном языке, реагировать на высказывания ребят и в ответ эффективно устно выражать свое мнение на английском языке.

Не менее полезной является технология когнитивного диссонанса.

Когнитивный диссонанс подразумевает состояние дискомфорта из-за несогласия с идеей. Задания такого плана вызывают активизацию мыслительного процесса на английском языке за счет реакций на ситуацию и появления противоречивых чувств. При прочтении текстов, прослушивании аудиозаписей и просмотре фильмов у обучающихся появляются эмоции, которые могут побудить собеседников высказываться.

Например, информация может вызывать у ребят негодование, возражение и тревогу в связи с морально-нравственным воспитанием или другими представлениями о мире. Кроме того, может появиться чувство сострадания, уважения к герою. Все эти чувства могут стимулировать их вступить в обсуждение и выразить свои мысли.

Например, в заготовленном задании обучающимся будет дан текст для прочтения, в котором они узнают о нелетающих птицах додо, их происхождении и особенностях. Также будет отмечено, что это очень редкий вид птиц и часть поверхности Земли, где он встречается, очень мала. В процессе подготовки ответов ребята должны будут построить план, как можно помочь расширить ареал птиц и увеличить их численность.

Однако, перейдя по QR-кодам на сайты, где будет представлена дополнительная информация о вымирании данного вида, ребята удивятся, расстроятся, у них возникнет желание узнать больше о жизни птиц, а также о других живых существах, которые еще можно спасти. Дети могут узнать о том, что некоторые млекопитающие вымерли в результате охоты со стороны людей, и, вспомнив, пройденную лексику и темы, такие как «Animals», «My pet», поразмышлять, как люди могут заботиться о братьях наших меньших, продлевая им жизнь.

Основная суть заключается в том, чтобы задеть струны души обучающихся и мотивировать их рассуждать на иностранном языке без каких-либо рамок и шаблонов. Благодаря когнитивному диссонансу их речь будет свободной, не заготовленной заранее, что заставит искать решения, подбирать слова, анализировать, размышлять на языке в момент ответа.

Таким образом, можно сделать вывод, что помочь обучающимся применять знания лексики и грамматики языка в условиях реальной жизни необходимо, включая в урок технологии, направленные на развитие устной речи. Такого рода задания заставляют учащихся осуществлять иноязычное общение.

Дискретные элементы теста могут представлять собой безликие фрагменты языка с минимальным содержанием и контекстом, что делает упражнения скучными и не запоминающимися. Важно, чтобы материалы апеллировали к личному опыту учащихся, к их чувствам и эмоциям, а также использование, по возможности, юмора может помочь обучению, запоминанию [5].

 

Литература

  1. Лихачев С.В. Утилитарный дискурс в антропогенном пространстве коммуникации. Дисс. д. филол. наук / Институт языкознания Российской академии наук. 2014. 506 с.
  2. Лихачев С. В. Основы научной коммуникации. М.: Экон-Информ, 2018. 134 с.
  3. Мильруд Р.П. Повышение эффективности речевой ситуации как методического приема обучения // Иностранные языки в школе. 1983. № 2. С. 27–32.
  4. 4. Мильруд Р.П. Организация обсуждения проблемы на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1986. № 4. С. 29–33.
  5. Позднякова О. В. Эффект обратного влияния при подготовке к языковому тестированию // Вестник ТГУ. 2005

http://izvestia-ippo.ru/polskaya-m-o-polskaya-e-o-kommunikati/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *