Пепехина А.А., Занятнова П.Н. | ТЕХНОЛОГИИ ФОРМИРОВАНИЯ У ОБУЧАЮЩИХСЯ ЗНАНИЙ О ТИПАХ СКАЗУЕМЫХ НА УРОКАХ РОДНОГО И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Рейтинг
[Всего голосов: 0 Средний: 0]

Пепехина Александра Анатольевна

Студент бакалавриата 5 курса Института педагогики и психологии образования ГАОУ ВО МГПУ Педагогическое образование с двумя профилями подготовки (начальное образование, английский язык) 5 курс

E-mail: Alexandra.pepehina@yandex.ru

Занятнова Полина Николаевна

Студент бакалавриата 5 курса Института педагогики и психологии образования ГАОУ ВО МГПУ Педагогическое образование с двумя профилями подготовки (начальное образование, английский язык) 5 курс

E-mail: polinazanyatnova@mail.ru

Научный руководитель: кандидат педагогических наук, доцент Апарина Ю.И.

Цель данной статьи заключается в рассмотрении основных методов обучения учащихся такому члену предложения, как сказуемое, а также в изучении способов формирования знаний о типах сказуемых, в отличии и схожести подходов к изучению сказуемого на родном и английском языках. В ходе написания статьи определены некоторые основные современные технологии формирования у обучающихся знаний о типах сказуемых на русском и английском языках.

The purpose of this article is to consider the main methods of teaching students such a sentence member as a predicate, as well as to study the ways of forming knowledge about its types, the difference and similarity of approaches to the study of the predicate in their native and English languages. During the writing of the article, some basic modern technologies of forming students’ knowledge about the types of predicates in Russian and English are identified.

Ключевой вопрос данного исследования заключается в том, что существует серьезная методическая проблема в обучении детей грамматике и синтаксису, особенно при переходе с русского языка на английский, потому как эти языки относятся к разным грамматическим типам: русский язык является синтетическим языком, тогда как английский – аналитическим [3, с. 77.]. Одним из самых сложных элементов языка является понимание сказуемого в качестве главного члена предложения. При этом, понимание типологии сказуемого представляется базовым для освоения синтаксиса.

Теоретическая база исследования основывается на работах многих авторов. Например, в работе Е. И. Гавриловой рассматривается семантический подход к изучению типов сказуемых в русском языке, в работе Н. А. Ипполитовой типы сказуемого предлагается рассматривать через содержание текстов, а в статье К. А. Соковых предлагается интерактивная модель обучения типам сказуемых при помощи разного рода лекций. В работе Л. Г. Севериной рассматриваются проблемы изучения английского сказуемого в российских школах, а в труде Л. А. Козубовской и Е. Л. Сентебовой предлагаются методы снятия трудностей, возникающих в процессе изучения английского сказуемого и его типов.

Мы полагаем, что процесс усвоения учащимися типов сказуемых на уроках русского и английского языка будет эффективным, если созданы все необходимые методические условия, способствующие формированию этих знаний, а также используются подходящие для этого технологии. Одним из таких условий по мнению Ю.И. Апариной, будет являться адаптивная речь учителя, являющаяся универсальным средством дидактического коммуникативного воздействия [1, c. 12].

Для изучения технологий формирования знаний о типах сказуемых на уроках русского и английского языка были выбрано несколько методов исследования, среди которых: анализ, синтез, обобщение. При подборе источников для анализа ключевой уклон был сделан на фундаментальные работы, а также на исследования последних 10 лет, потому как основы обучения, заложенные в последние десятилетия, практически не менялись, но, при этом, некоторые аспекты изучения определенных тем, в том числе о способах формирования знаний о типах сказуемых, претерпевали существенные изменения в связи с выходом новых ФГОС и множеством изменений в современной педагогической науке, вызванных течением времени.

Как известно, существует множество технологий, направленных на формирование у детей знаний о типах сказуемых на уроках родного (русского) и английского языка. Так, например, в истории методической науки, а также на практике, накоплен существенный опыт использования текста в качестве основы для понимания типологии сказуемых на уроках русского языка в школе. При этом гораздо чаще анализ и работа с текстом используется на конечных этапах изучения типологии, то есть при обобщении и закреплении ранее полученных знаний по теме. Текст позволяет понимать роль сказуемых в контексте его содержания. Так, например, через именное сказуемое можно передать описание каких-либо фактов, явлений, через глагольное – углубиться в повествование, а через анафорическое сказуемое выразить художественную или публицистическую наклонность текста.

Еще один вариант формирования знаний о типах сказуемых на уроках русского (и английского) языка, который достаточно редко используется в школах, возможен через применения лекций четырех типов:

– лекция-конференция, которую обычно проводят на занятии с заранее приготовленными докладами, в которых, в свою очередь, обозначаются все проблемные вопросы темы. Обсуждение таких докладов возможно с применением деловой игры, а после всех выступлений учитель и учащиеся задают друг другу вопросы по теме;

– лекция с заранее подготовленными ошибками, когда обучающиеся должны самостоятельно определять ошибочную информацию, высказывая свое понимание проблемы. Например, при изучении типологии сказуемого можно выделить две основные ошибки: в формулировке мыслей («сказуемое имеет два вида значений – вещественное и модальное») и на каких-либо конкретных примерах;

– лекция с элементами беседы, в процессе чтения которой педагог должен указывать ученикам на все основные и спорные элементы преподносимых тезисов, предоставлять возможность вести диалог об этом, не зацикливаясь на монологе. Так, чаще всего, на уроках с изучением типологии сказуемых задаются вопросы типа: «если сказуемое является одним из компонентов грамматической структуры предложения, то какие конкретные значения оно выражает?»;

– бинарная лекция, на которой все участники процесса обучения могут доказывать найденные ими точки зрения разных исследователей и филологов.

Еще один подход – семантический. Синтаксическому разбору, зачастую, отводится достаточно времени на занятиях, однако к сказуемому обращаются лишь при рассмотрении его в качестве одного из элементов структурной организации предложения. Исходя из этого ученики достаточно часто подменяют понятия «подлежащие» и «существительное», «сказуемое» и «глагол», в процессе синтактического разбора подчеркивая любой глагол как сказуемое. Именно поэтому семантический подход важен с точки зрения того, что представление сказуемого в качестве главного члена предложения, а также понимание его типологии – это основа освоения всего синтаксиса [2, с. 39-40.].

В английском языке любое сказуемое несет гораздо большую смысловую нагрузку, чем в русском, что и предопределяет существование большого количества его классификаций, и, соответственно, вызывает сложности в разработке и выборе технологий преподавания. Например, В. Л. Ковнер выделяет такие типы, как: простое глагольное, фразеологическое, сложное, сложное именное и сложное глагольное сказуемое. Ю. А. Левицкий выделяет 2 типа: глагольное и именное сказуемое, при этом они могут быть преобразованы в модальные («I want (can, must) (to) read») и аспектные («I began (continued, finished) to read») варианты.

Таким образом, эти и иные классификации английского сказуемого ориентированы на профильное преподавание и являются сложными для понимания у детей. Именно поэтому более логичным является технология преподавания классификации сказуемого двух видов: сказуемое «действия» (что делает подлежащее?), которое разделяется на именное (be + существительное (числительное, наречие и так далее: «This calculation is incorrect») и модельное, выражающие отношение к действию через вопросы «что должно, что может сделать подлежащее?» (модальный глагол (или его эквивалент) + инфинитив); и сказуемое «недействия».

В целом, основная технология формирования знаний о типах сказуемых на уроках английского языка, в отличии от русского, заключается в правильной последовательности преподавания всей грамматики. Изучение сказуемого необходимо рассматривать после изучения алфавита, артикля, подлежащего, прилагательного, местоимения, числительного и предлогов. Постепенно вводится изучение простых предложений, состоящих из подлежащего и сказуемого в первом лице, единственно числе, и уже после этого планомерно изучаются все виды сказуемых в составе более сложных предложений. Последовательное изучение английской грамматике положительно скажется на когнитивном развитии школьников, как справедливо отмечают в своем исследовании Ю.И. Апарина и И.М. Петрова [5, c. 64].

Можно сказать, что типы сказуемых на уроках русского и английского языка следует изучать при использовании различных типов лекций, через беседы, через последовательное изучение грамматики, через упрощение классификации типов сказуемого, через чтение разнообразных текстов, при помощи семантического подхода и так далее.

В целом, использование основных технологий обучения типам сказуемого на уроках будет наиболее эффективно за счет применения разнообразных заданий, в число которых входят многоуровневые упражнения, упражнения направленные на аналитическую работу, а также задания, целью которых является развитие навыков научно-исследовательской деятельности.

Важно отметить и то, что определение сказуемого и его типов необходимо лишь для поиска данной грамматической категории в текстах, для запоминания и воспроизведения, но не для формирования речевых навыков.

 

Список использованной литературы:

  1. Апарина Ю.И. Педагогические условия формирования адаптивной речи студентов – будущих учителей начальных классов и иностранного языка//Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук/ Московский Городской Педагогический Университет. Москва, 2006. – Москва. 2009. – 21 с. – Текст непосредственный
  2. Гаврилова, Е. И. Семантический подход к изучению сказуемого в школьном курсе русского языка // Педагогический ИМИДЖ. – 2017. – № 4 (37). – С. 39-46.
  3. Ипполитова, Н. А. Текст в системе обучения русскому языку в школе: Учеб. пособие для студентов пед. вузов. – М.: Флинта: Наука, 1998. – 170 с.
  4. Козубовская, Л. А., Сентебова, Е. Л. Снятие трудностей при изучении английского сказуемого // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 4-1 (46). – С. 77-80.
  5. Петрова И.М., Апарина Ю.И. Развитие когнитивных способностей̆ учащихся при обучении грамматике английского языка на материале теории классов // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. – 2018. – №5. – С. 61-65.

http://izvestia-ippo.ru/pepekhina-a-a-zanyatnova-p-n-tekhnologii/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *