Н.В. Медведева | КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД КАК СТРАТЕГИЯ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНО-РЕЧЕВОГО ПОТЕНЦИАЛА БИЛИНГВАЛЬНОЙ ЛИЧНОСТИ БУДУЩЕГО УЧИТЕЛЯ РУССКОГО ЯЗЫКА

Рейтинг
[Всего голосов: 0 Средний: 0]

кандидат филологических наук, доцент;

доцент Пермского государственного

гуманитарно-педагогического университета

E-mail: basha_n@mail.ru

 

 В статье раскрывается понятие когнитивно-коммуникативного подхода применительно к подготовке билингвального студента к профессии учителя русского языка. Развитие коммуникативно-речевого потенциала билингвальной инонационально-русской личности будущего учителя реализуется интегративностью когнитивного и коммуникативного компонентов с учетом характеристик этноязыкового сознания и билингвального мышления.

В принятой к реализации «Концепции подготовки педагогических кадров для системы образования на период до 2030 года» сформулировано понимание ведущей роли учителя, педагога как ключевой фигуры для обеспечения качества образования и для будущего развития страны [3: с. 6.].

Одной из задач концепции подготовки педагогических кадров для системы образования является повышение статуса русского языка в программах подготовки педагогических кадров, развития языковых практик на русском языке. Эта задача становится еще более актуальной в контексте подготовки учителей русского языка – естественных инонационально-русских билингвов (этнически нерусской, но русскоязычной языковой личности) – в условиях национальных отделений педагогических вузов.

Понятие «подход к обучению» в науке осмыслено в широком и в узком планах: в широком – это стратегия обучения, которая опирается на совокупность базисных для методики наук: философских, социальных, педагогических; в узком – опора на «узловые» аспекты модели обучения в предметной области.

Стратегическая направленность подготовки билингва к профессии учителя русского языка невозможна без развития его когнитивного и коммуникативного-речевого потенциалов и не может быть реализована без соответствующей «соотнесенности» и «сочетаемости» этих подходов: когнитивного и коммуникативного, реализуемых в аспекте профессионализирующей речевой и лингвометодической деятельности средствами русского языка.

Когнитивный, или познавательный, подход в подготовке билингвального учителя русского языка реализует сознательное овладение системой русского (неродного) языка и системой методических знаний в преподавании русского (неродного) языка на основе развития когнитивных процессов: восприятия, переработки, хранения, воспроизведения информации; он реализуется развитием мышления, логики, памяти, внимания и др.

Коммуникативный подход реализует развитие коммуникативно-речевой деятельности будущего билингвального учителя в ситуациях профессионализирующего педагогического дискурса на основе применения речевых и лингвометодических практик на русском языке.

Обеспечение качественной профессиональной подготовки билингвального учителя позволяют выделить три основания в пользу выбора когнитвно-коммуникативного подхода как стратегии: первое связано с учетом специфики аутентичной этнокультурной и билингвальной сущности инонационально-русской личности будущего учителя; второе определено развитием лингвистического и методического мышления, его операций (синтеза, анализа, обобщения, сопоставления, дедукции, индукции и т.д.) на основе билингвальных возможностей личности; третье – необходимостью развития коммуникативно-речевых функций со стороны русской лингвистики и русской речи.

В этой связи значимым является понимание «соотнесенности» и «сочетаемости» (А.Д. Дейкина) [1: с.105], когнитивного и коммуникативного компонентов при реализации когнитивно-коммуникативного подхода в образовательном процессе. А.Д. Дейкина в статье «Коммуникативно-когнитивное содержание обучения русскому языку: проблема соотношения» пишет: «Концептуально значимо для полноценного образования всех уровней изучения русского языка (родного, неродного, иностранного) гармоничное соотношение когнитивных и коммуникативных процессов, успешность которого влияет на сформированность всех видов компетенций в области языка и речи [2: с.119]. Для определения соотношений когнитвное/коммуникативное в рамках названного подхода вряд ли правомерно говорить о первичности или вторичности в обучении языку и речи: «…целевая установка на когнитивность или на коммуникативность содержится в утверждении: нет языка без речи и речи без языка», – пишет А.Д. Дейкина [2: с.120]. Однако, когда речь идет о билингвальной личности в ракурсе обучения русскому языку как языку будущей профессии, когнитивный компонент приобретает особую значимость.

Когнитивное направление в подготовке будущего учителя – инонационально-русского билингва – трактуется нами в интеграции трех аспектов: с позиций аутентичной психолингвистической основы билингвальной личности; с позиций специфики ее когнитивных процессов»; с позиций проявленности результатов когнитивных процессов в русской речи.

Психолингвистический план билингвальной личности определен «родным» и «неродным», ментальная деятельность со стороны «русского – неродного» характеризуется более сложными механизмами за счет удвоения типовых элементов когнитивной базы (единиц, отношений, стереотипов) за счет их взаимовлияний/взаимодействий/наложений, за счет проявляющихся стереотипов этноязыкового сознания и накладывания их на представления, образы другой картины мира. Операциональные возможности билингвальной личности – результат работы этноязыкового сознания и билингвального мышления. «Развивать мышление учащихся – значит учить их совершать те элементарные мыслительные операции (сравнение, анализ, синтез, абстрагирование-конкретизацию, обобщение, ситематизацию, индукцию-дедукцию), в результате которых возникают основные формы мышления (понятия, суждения, умозаключения)» [5: с. 26]. Формирование операций мышления у естественного билингва базируется на его бикультурности/билингвальности. В процессах речевой деятельности на русском языке в плане восприятия информации, ее переработки, порождения высказывания/текста мыслительные операции формируются на «знаниевом фундаменте» (А.Д. Дейкина) [2: с. 120] русской лингвистики, а когнитивная составляющая обеспечивает развитие когнитивных операций билингвальной личности: «умение работать с языковой информацией (воспринимать, запоминать, пользоваться ею в нужный момент), … устанавливать связи … между языковыми процессами, осуществлять ментальные операции с языковыми конструкциями» [4: с. 90].

Коммуникативное направление подхода в подготовке будущего билингвального учителя русского языка реализуется развитием речевой деятельности на русском (неродном) языке лингвометодическими средствами в профессионализирующем русскоязычном дискурсе. Речевая деятельность билингвального субъекта формируется речемыслительными механизмами этноязыкового сознания и билингвального мышления. Воплощение мысли в слово, преобразование когнитивной деятельности в коммуникативно-речевую требует от билингва сформированных лингвистических, языковых, коммуникативных компетенций на базе освоения теории и практики русского языка. Кроме того, для будущего билингвального учителя русского языка важна сформированность методических компетенций, позволяющих порождать русскую речь и реализовывать лингвометодическую деятельность на основе развитого коммуникативно-речевого потенциала. Наиболее ответственным в русскоязычной деятельности билингва оказывается этап контроля, который характеризуется удвоенной напряженностью и ответственностью за коммуникативно-речевой результат.

Таким образом, когнитивно-коммуникативный подход к развитию коммуникативно-речевой деятельности на русском языке билингвального учителя невозможен без соотнесенности и сопряжения его направлений: первичным и отправным является когнитивное, учитывающее специфику этноязыкового сознания и особенности познавательных процессов билингвального мышления личности будущего учителя русского языка; коммуникативное направление определено русскоязычной речевой деятельностью, стратегиями и тактиками речевого/коммуникативного поведения в обучении русскому языку и его лингвометодике на русском языке.

 

Литература

  1. Дейкина А.Д. Инновационные подходы в преподавании русского языка // Русский язык в поликультурном мире: X Международная научно-практическая конференция (8-11 июня 2016 г.): сб. науч. статей. В 2-х т. / отв. ред. Е.Я. Титаренко. – Симферополь: ИТ «АРИАЛ», 2016. – Т.2. – С. 105–109.
  2. Дейкина А.Д. Аксиологическая методика преподавания русского языка: монография. М.: МПГУ, 2019. – 212 с.
  3. Концепция подготовки педагогических кадров для системы образования на период до 2030 года. http: // publication.pravo.gov.ru/File/GetFile/0001202207010040?type=pdf (дата обращения 10.02. 2023.)
  4. Макарова В. Ю. Когнитивный подход в обучении русскому языку (на примере работы с поэтическим текстом) // Мир русского слова. 2021. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kognitivnyy-podhod-v-obuchenii-russkomu-yazyku-na-primere-raboty-s-poeticheskim-tekstom (дата обращения: 12.02.2023).
  5. Федоренко Л.П. Принципы и методы обучения русскому языку. – М.: «Просвещение», 1964. – 256 с.

http://izvestia-ippo.ru/n-v-medvedeva-kognitivno-kommunikati/

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *