М.А. Кужель, М.В. Молько | ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ЛИЧНОСТНОЕ РАЗВИТИЕ БУДУЩЕГО УЧИТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В РЕАЛИЯХ СОВРЕМЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА

Рейтинг
[Всего голосов: 0 Средний: 0]

М.А. Кужель,

  студент Московского городского педагогического университета

М.В. Молько,

  студент Московского городского педагогического университета

Email: marya_8_99@mail.ru

Авторы рассматривают вопрос профессионального и личностного развития будущего учителя иностранного языка начальных классов. Представлен анализ понятий «профессиональная культура» и «личные качества педагога», показаны возможности их развития в процессе образования.

В традициях российского образования личность учителя всегда была ключевой фигурой в учебном процессе. В реалиях современного общества «государство, признавая ведущую роль педагога в достижении поставленных реформой образования целей и задач воспитания, обучения и развития детей на высоком профессиональном уровне, важное значение придает качественным изменениям в системе подготовки педагогических кадров, в том числе для начальной школы» [2: с. 3]. Динамизм социальных процессов диктует новые подходы в образовании – в обучении будущего учителя возрастает доля самостоятельности, способности ориентироваться в неординарных ситуациях. Так фокус образования приобретает гуманистическую направленность.

В современном образовательном процессе роль учителя начальных классов претерпевает значительные изменения. Педагог выступает инициатором общения, ориентируется в постоянно меняющихся ситуациях, разговаривает на понятном для младших школьников языке, принимает во внимание уровень их лингвистических, возрастных и индивидуальных способностей. В своем исследовании С.Я. Ромашина, А.А. Майер, Ю.И. Апарина указывают, что дидактическое коммуникативное воздействие педагога фасилитативно по своему характеру и продуктивно по сути, позволяет управлять коллективом обучающихся, являясь при этом партнером по общению [4: c. 46].

Процесс обучения «запускает» движение студента к педагогическому мастерству, которое представляет собой сочетание профессиональных навыков и умений с индивидуальными качествами личности, существующими в комплексе, переплетаясь между собой и создавая целостное восприятие учителя. Профессиональная культура учителя иностранного языка включает: знание преподаваемого языка и культуры народов, говорящих на нём; методические и дидактические знания и умения; педагогические и психологические знания и умения; лингвистическую компетентность, состоящую из владения лексикой, фонетикой, морфологией, синтаксисом и стилем языка.

Будущий учитель иностранного языка учится вести диалог и свободно излагать свои мысли в письменной форме. Ему необходимо овладеть умением чтения в подлиннике как художественной литературы, так и публицистики, раскрывающей проблемы жизни современного общества. Учителю следует овладеть лингвистической компетентностью, то есть освоить правильное произношение, интонацию, иметь достаточно широкий запас слов и выражений, знать грамматические правила. Для применения этих умений необходим фундамент из представлений об общем языкознании, теории преподаваемого языка и основ родного языка учащихся. Все это вместе даёт возможность для проявления коммуникативной компетенции преподавателя.

Преподавателю иностранного языка необходимо обладать широким кругозором, быть знатоком не только в области методики преподавания иностранного языка, но и культуры тех стран, где говорят на изучаемом учениками языке. Необходимым становится и общий охват культуры страны преподаваемого языка – истории, географии, литературы, живописи, музыки, народных обычаев. Это и есть базис социокультурной компетенции учителя, которая помогает эмоциональному сопереживанию учащихся, активизации их внимания и воображения при освоении иностранного языка. Большое значение в процессе обучения играет умение учителя выбирать и предъявлять ученикам видеоматериалы, которые представляют живую речь носителей языка, погружают их в ситуацию, в которой они знакомятся с языком мимики и жестов, стилем взаимоотношений и событиями страны изучаемого языка.

Выступая в роли проводника в другую культуру, учитель иностранного языка помогает осмыслить её отдельные аспекты и приобщиться к её ценностям.

В учебных заведениях будущие учителя получают исчерпывающую информацию на курсах языкознания, лексикологии, практической фонетики и фразеологии, лингвистической, социокультурной компетенции и коммуникативной культуры учителя иностранного языка. При этом развитию эмоциональной культуры учителя иностранного языка, применению невербальных средств воздействия на учащихся не придаётся большого значения. Преподавание основ актёрского мастерства могло бы способствовать снятию скованности и избавлению от энергетических и физических зажимов. А ведь младшие школьники в силу своих возрастных особенностей ещё не потеряли способность воспринимать мир целиком как синкретичное целое. Поэтому умение выразить эмоцию не только словами, но и жестами, мимикой и пантомимой, а также получить на неё эмоциональный отклик – эти качества личности учителя нужно активизировать и постоянно совершенствовать.  Привлечение игровых форм работы, активизация образного мышления и эмоциональная вовлечённость младшего школьника может сделать более лёгким запоминание и воспроизведение языковых навыков и умений.

Знания методики преподавания и возрастной психологии, приобретаемые в педагогическом учреждении, относятся к педагогической компетенции учителя, которая дает ему возможность логически выстроить процесс обучения, что будет способствовать укреплению авторитета учителя у учащихся.

Применение эффективных методических рекомендаций позволит учителю в будущем успешно обучать детей навыкам устной речи, чтению, письму, умению правильно подбирать аудиоматериалы и книжки для чтения.  Понимание особенностей иностранного и родного языков даст впоследствии возможность минимизировать затруднения учащихся, подобрать необходимые упражнения.

Обучение будущих учителей на курсах педагогики, психологии, методики и дидактики способствуют выработке умения проектировать образовательный процесс с учётом возрастных особенностей учащихся и закономерностей усвоения знаний, умений, навыков. Выработке чувства ритма урока, его динамики и логики помогают просмотры и разборы проведения уроков ведущими специалистами иностранного языка.  При этом обучающие будущих учителей педагоги учат не копировать их стиль и манеру подачи материала, а проявлять творческое начало, вносить собственное своеобразие. Ведь такой подход является важнейшим элементом методической культуры учителя.  Без него невозможно разработать и выстроить уроки по степени возрастания трудностей освоения иностранного языка. А затем по ходу урока корректировать, вносить изменения, импровизировать.

Одно из главных профессиональных качество педагога – его коммуникативная культура, которая, кроме лингвистической компетенции, подразумевает культуру речи, в том числе и на иностранном языке.

Будущему учителю важно знать, как преподнести профессиональные знания и получить соответствующий отклик от учащихся. Это зависит от личных качеств учителя таких, как: быть открытым для общения; уметь находить общий язык со школьниками; говорить эмоционально и выразительно; использовать разные интонации голоса и его регистры; дополнять своё общение мимикой, жестами, пантомимой; чувствовать себя свободно в импровизации; уметь настраиваться на урок, его содержание и характер; уметь настроить учащихся на решение определённой учебной задачи.

Такие личные качества либо даются от природы, либо закладываются при обучении в педагогическом колледже или вузе. Однако в любом случае они нуждаются в постоянном саморазвитии и самосовершенствовании.

В процессе передачи знаний и умений учителю начальной школы надо научиться создавать в классе такую атмосферу, чтобы она способствовала появлению желания принять участие в дискуссии. Особенно это является важным на уроках иностранного языка, так как здесь происходит обучение коммуникативной деятельности. Наряду с умелым применением методических рекомендаций на первый план выходят открытость в общении самого учителя и его уважение к личности каждого ученика. Можно обладать знаниями и умениями в иностранном языке, педагогике, методике, дидактике и психологии, но весь этот комплекс не станет непременным условием успешности педагога, не будет скрепляющей их всех основы – коммуникативной компетентности.

С введением нового Федерального государственного образовательного стандарта по иностранному языку в начальную школу формирование коммуникативной компетентности у будущих учителей иностранного языка начальной школы приобретает приоритетный характер.

Большое значение для понимания младшими школьниками изучаемого материала играет умение учителя иностранного языка объяснять сложное простым языком, учитывая особенности восприятия этой возрастной категории. Так появилось понятие «адаптивность речи».

Ю.И. Апарина отмечает: «В ситуации, когда поменялись позиции, роли и функции учителя (он стал управленцем, партнером, фасилитатором), профессиональная речь как средство обучающего, развивающего и воспитательного воздействия на личность приобретает новые коммуникативные качества, среди которых адаптивность становится одним из ведущих» [2: с. 3].

Ранее в преподавании в основном делался упор на дидактическую, авторитарную манеру общения с учениками. Учителя не считали нужным менять свою речь, упрощать или усложнять ее, учитывая возрастные особенности школьников. Не обращалось внимание ни на лингвистическую подготовленность, ни на индивидуальные особенности психики и восприятия детей. Да и сам учитель не был готов приспосабливать свою речь к быстро меняющейся ситуации, не задумывался о развитии навыков профессиональной речи для ее более эффективного воздействия. Когда иностранный язык появился в программе первого класса, стало очевидным, что необходимо менять подход к подготовке учителей.

Ю.И. Апарина считает, что в обучении будущих учителей образовался существенный пробел: в нём отсутствовала специальная программа по наработке важной составляющей речи учителя иностранного языка в начальных классах – её адаптивности. Такая ситуация сдерживает создание располагающей атмосферы в классе, лёгкости общения учителя со школьниками и понимание ими каждого фрагмента урока [2].

Для решения этих задач Ю.И. Апарина создала спецкурс «Педагогические условия формирования адаптивной речи учителя», программа которого базируется на уже имеющихся у студентов знаниях в области «Общей педагогики», «Общей психологии», «Лексикологии», «Практики устной и письменной речи» [2: с. 20]. Такая программа состоит из лекций и практических занятий, направленных на формирование навыков адаптивной речи учителей и студентов. Особое внимание уделяется такому аспект речи, как её привлекательность, эмоциональность и умелое вплетение в речь синонимов, понятных для возрастной категории младших школьников.

Основой её концепции стало формирование умения у студентов адаптировать свою речь на основе синонимических цепочек, несущих коммуникативные качества речи. Это позволило «устранить противоречия между содержанием профессиональной подготовки учителей начальных классов и актуальными проблемами педагогической практики современной общеобразовательной школы» [2: с. 9].

В практике применяются следующие приёмы адаптации речи: частые повторы, замедление или ускорение темпа речи, употребление простых грамматических выражений и осуществляется тщательный подбор лексики.

Теперь обратимся к личности учителя. Это многослойное понятие представляет собой сочетание природных и наработанных индивидуальных качеств. От уровня общей культуры педагога во многом зависит развиваемый им уровень культуры учащихся. Для учителя особенно ценными становятся такие черты характера, как гибкость мышления, общая эрудиция, склонность к импровизации, умение ориентироваться в любой создавшейся ситуации, быстро перестраиваться и перераспределять задания, иметь индивидуальный подход к учащемуся, вычленять особенности каждого ребёнка и строить работу с учётом этих качеств. Немаловажными для учителя являются и чувство юмора, позитивный настрой и умение разрядить обстановку. В то же время ему должны быть присущи настойчивость, выдержка, требовательность.

Учителю начальных классов следует сделать преобладающим игровой, интерактивный формат уроков, преподавать интересно, эмоционально, использовать невербальные средства воздействия. Помнить о специфике внимания младших школьников – невозможности надолго сосредоточиться на чём-то одном, переключать внимание с одного вида работ на другой. Иметь представление об особенностях восприятия этой возрастной группы, когда явления оцениваются целиком, не разделяясь на части, использовать видеоинформацию и яркие наглядные материалы. Все эти подходы к педагогическому процессу будущие учителя получают на занятиях в педагогических колледжах и вузах.

Известно, что педагогическим мастерством владеют не все педагоги. Только представляя из себя самодостаточную личность, проявляя педагогический такт, учитель сможет оказать положительное влияние на учащихся, стать успешным в этой профессии. И только тогда дети будут с нетерпением ожидать следующего урока, размышляя, какой сюрприз или неожиданный поворот урока предстоит в этот раз.

 

Литература

  1. Антонова, В.Р. Выступление «Культура учителя иностранного языка». URL: https://xn--j1ahfl.xn--p1ai/library/kultura_uchitelya_inostrannogo_yazika_164813.html (дата обращения 8.02.2022).
  2. Апарина, Ю.И. Педагогические условия формирования адаптивной речи студентов – будущих учителей начальных классов и иностранного языка: автореф. дисс. … канд. пед. наук / Юлия Игоревна Апарина. – М., 2006. – 18 с.
  3. Мамрасулова, А.Б., Эркебаева, Г. Ж., Женалиева, П.М. Дидактическая речь учителя иностранного языка // Актуальные исследования. 2020. №12 (15). С. 32-37. URL: https://apni.ru/article/968-didakticheskaya-rech-uchitelya-inostr-yazika  (дата обращения 10.02.2022).
  4. Ромашина, С.Я., Майер, А.А., Апарина, Ю.И. Управленческий потенциал дидактического коммуникативного воздействия в деятельности учителя начальных классов // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Педагогика и психология. – 2008. – № 4. – С. 42–47.
  5. Стукалова, О.В., Лазарев, М.А. Особенности профессионального становления будущих педагогов в образовательной среде высшего учебного заведения. URL: http://www.art-education.ru/electronic-journal/osobennosti-professionalnogo-stanovleniya-budushchih-pedagogov-v-obrazovatelnoy (дата обращения 8.02.2022).

http://izvestia-ippo.ru/m-a-kuzhel-m-v-molko-professionalno/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *