Крицына О.А. | Применение метода TPR в обучении иностранному языку детей младшего школьного возраста

Рейтинг
[Всего голосов: 2 Средний: 5]

студент ИППО ГАОУ ВО МГПУ

г. Москва

kritsynaoa@yandex.ru

Науч. рук.: Бутко С.С., ст. преп. каф. АМК ИИЯ ГАОУ ВО МГПУ

Данная статья знакомит читателя с методом TPR (Total physical response) и рассказывает об эффективности его применения в обучении младших школьников иностранному языку. Метод TPR основывается на координации речевой деятельности и движения, что поможет ускорить процесс изучения любого иностранного языка. В статье также представлены особенности метода, этапы обучения новым лексическим единицам, а также советы для успешной реализации TPR в классе.

Отечественное языковое образование получает новые перспективы развития благодаря использованию опыта зарубежных методистов для увеличения методических запасов в области изучения иностранных языков. Применяемые методы должны быть не только интересными, но и эффективными, где главной целью будет облегчение понимания языка самими учащимися. При этом многие педагоги стараются сделать свой урок более подвижным. Возникает потребность педагогами в методе обучения, который позволит без потери коммуникативной задачи не только повысить мотивацию учащихся к обучению, но и подключить двигательную активность.

Метод полного физического реагирования (TPR) – это метод обучения иностранному языку, основанный на координации речевой деятельности и движения, позволяющий учащимся оставаться вовлеченными и активными в обучении. Метод был разработан в 1960-х годах Джеймсом Ашером, профессором психологии Государственного университета Сан-Хосе. Total physical response (TPR) основан на идее, что изучение языка улучшается, когда в процесс обучения включаются физические движения. Джеймс Ашер считал, что, использование физических движений в обучении иностранному языку облегчит его изучение и сделает его более приятным. В своей работе он объясняет, что «стратегия TPR заключается в том, чтобы заставить учащихся выслушать команду на иностранном языке и немедленно выполнить физическое действие» [4, С.3-17].

Основными целями обучения иностранному языку по методу TPR являются: создание естественной и непринужденной атмосферы обучения; повышение беглости и развитие понимания языка посредством физических действий; создание условий для повышения уверенности учащихся в разговоре на иностранном языке; воспитание положительного отношения к языку и его культуре.

Метод TPR особенно эффективен при обучении детей младшего школьного возраста в период их первых шагов изучения иностранного языка, учитывая их возрастные и психологические особенности. Метод также отличителен тем, что задействует три типа восприятия информации: аудиальный, визуальный и кинестетический, учащиеся которого на протяжении урока должны быть активны. Роль учителя в обучении по методу TPR заключается в транслировании положительного опыта изучения иностранного языка и обеспечении обратной связи для учащихся. Учитель дает команды на изучаемом языке, используя физические действия для демонстрации значения слов и фраз, побуждает учащихся реагировать на команды теми же физическими действиями, а также инициирует взаимодействие, даже когда учащиеся взаимодействуют друг с другом. По словам Ашера, при реализации TPR учитель является режиссером спектакля, в котором учащиеся являются его актерами.

Начиная работу с детьми начального уровня изучения языка, учителю стоит начинать процесс обучения с элементарных команд и фраз постепенно добавляя разные грамматические элементы языка. Грамматика изучается учениками индуктивно. Постепенно слушая язык, учащиеся усваивают грамматические закономерности, что дает им возможность на подсознательном уровне владеть грамматическими правилами. Со временем учащиеся начинают интуитивно понимать язык, а грамматически неверные высказывания будут казаться для них неестественны. Примечательно, метод TPR исключает необходимость перевода лексических единиц на родной язык говорящих, что способствует полному погружению в языковую среду, поскольку понимание иностранных фраз строится через соотнесение их с конкретным образом[2, С.119-124].

Занятия по этому методу могут проводиться как индивидуально, так и в групповом формате. Первые уроки строятся вокруг предметов и лексики классного обихода. Учитель акцентирует внимание на глаголах, связывая их с изучаемыми существительными в одни фразы, вводя их в форме повелительного наклонения. После того, как все обиходные предметы изучены, учителя прибегают к использованию других наглядный материалов – карточек, а изучение более абстрактных понятий происходит через ролевые игры.

Обучение новым лексическим единицам проходит по следующим этапам[1, С.27-28]:

  • Учитель произносит слово или фразу, используя при этом жесты, мимику или телодвижения, чтобы проиллюстрировать значение слова.
  • Учащиеся многократно повторяют движение пока учитель произносит слово или фразу. После этого, учащиеся к выполнению движения добавляют произнесение слова или фразы.
  • Учитель называет слово или фразу, а учащиеся самостоятельно выполняют движение.

На этапе ознакомления одновременно с несколькими лексическими единицами стоит строго придерживаться порядка их произнесения. Однако, на этапе проверки и закрепления усвоения новых единиц усложнить задачу можно путем перемешивания порядка слов или фраз. Немаловажно с первых занятий ввести в общение набор жестов, отвечающих за невербальное сопровождение произносимых учителем команд для наилучшего взаимодействия с учащимися. Например, жест «ладонь у уха» может трактоваться как ожидание ответа от учащихся; жест «указательный палец у подбородка» — знак, что учащимся стоит приготовиться повторить произносимую фразу за учителем. Необходимо сделать так, чтобы учащимся было очевидно, что происходит в классе с помощью ваших жестов. Далее мною представлены еще несколько советов для учителей для успешной реализации TPR в классе[3]:

  • Будьте выразительны и артистичны;
  • Своевременно давайте положительное подкрепление и обратную связь, когда учащиеся правильно выполняют команды;
  • Усложняйте команды по мере того, как учащиеся усваивают язык;
  • Вовлекайте учащихся в деятельность, связанную с говорением и аудированием на изучаемом языке;
  • Включите игры и песни, чтобы помочь учащимся практиковать язык в веселой и увлекательной форме;
  • Предоставляйте учащимся возможность практиковать язык в реальных ситуациях – используйте ролевые игры;
  • Следите за успехами учащихся и при необходимости корректируйте план урока.

Из этого можно сделать вывод, что TPR – это метод обучения иностранному языку, основанный на координации речи и движения, который получил известность зарубежом, однако, в российских школах он пока мало распространен. Из-за недостатка знаний учителя считают, что TPR требует большой подготовки, не подходит для больших классов и очень ограничен. Однако, исходя из вышесказанного, метод полного физического реагирования является эффективным элементом системы обучения младших школьников иностранному языку, позволяющий им с легкостью осваивать язык, учитывая их возрастные и психологические особенности.

 

Литература

  1. Белкина Е., Остапенко О.Г. TPR (Total physical response) при изучении английского языка младшими школьниками. Издательство: Государственный гуманитарно-технологический университет (Орехово-Зуево). – 2019. Студенческая наука Подмосковью (Материалы Международной научной конференции молодых ученых). С. 27-28. [Электронный ресурс] URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_39266711_36368234.pdf (дата обращения: 16.02.2023).
  2. Покровская Е.А. Метод полного физического реагирования в преподавании иностранного языка // Вестник СИМБИП. 2016. Т. 1, вып. 1. С. 119-124. [Электронный ресурс] URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_28120004_10726144.pdf (дата обращения: 16.02.2023).
  3. Смоловик О.В., Шобонова Л.Ю. Метод физического реагирования в обучении иностранному языку // Проблемы современного педагогического образования. 2020. №67-1. [Электронный ресурс] URL: https://cyberleninka.ru/article/n/metod-fizicheskogo-reagirovaniya-v-obuchenii-inostrannomu-yazyku/viewer (дата обращения: 22.02.2023).
  4. Asher J. The Total Physical Response Approach to Second Language Learning // The Modern Language Journal. 1969. Vol. 53, No. 1. P. 3-17.

http://izvestia-ippo.ru/kricyna-o-a-primenenie-metoda-tpr-v-obuche/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *