Хейфец Е.Е. | РАЗВИТИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ ШКОЛЬНИКОВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ

Рейтинг
[Всего голосов: 0 Средний: 0]

УДК 372.881.161.1

Аспирант ИППО МГПУ 

Настоящая статья основывается на анализе связи между изучением пунктуации и формированием лингвистического мышления обучающихся. Значительные возможности для организации работы в данном направлении содержатся как в анализе грамматического строения предлагаемого школьникам материала, так и в раскрытии зависимости в некоторых случаях смысловых значений именно от пунктуации. Автор рассматривает ознакомление школьников с возможностями выражения посредством знаков препинания не только грамматических, но и смысловых отношений между частями текста, а также отражения его интонационных особенностей.

Под лингвистическим мышлением мы понимаем качество личности, которое образуется в процессе систематического изучения языка.  [2; с. 7]. К развитию лингвистического мышления приводит целенаправленное обучение анализу языковых единиц и других лингвистических объектов.

Эффективность развития лингвистического мышления зависит от соблюдения ряда условий.  1) Обучение языку должно проводиться с учетом возрастных особенностей обучающихся и их интересов, чему в значительной степени способствует опора на имеющийся у школьников уровень владения грамматическими знаниями и умениями. 2) Следует опираться на системную суть языка: учитывать оппозиции формы и значения, языковых и неязыковых явлений. 3) Главным направляющим обстоятельством обучения должна быть цель осознанного понимания грамматических значений.

Значительными возможностями формирования лингвистического мышления обучающихся обладает пунктуация и собственно ознакомление школьников с возможностями выражения посредством знаков препинания не только грамматических, но и смысловых отношений между частями текста, а также отражения его интонационных особенностей. Как отмечает Л.С. Трегубова, зачастую школьники затрудняются в осмыслении семантической основы пунктуации, «следствием чего является «нечувствительность» к интонации озвучиваемой письменной речи, неумение воспроизвести интонацию конца повествовательных и вопросительных предложений, окрашенных и неокрашенных эмоционально» [5, с. 5].

Это негативно сказывается как на формировании собственно пунктуационных умений, так и на развитии лингвистического мышления, поскольку не реализуется способность к вероятностному прогнозированию. С одной стороны, пунктуационные знаки выступают как подсистема графической (вспомогательной) (под)системы языка. Они носят конвенциональный характер, их функция – помогать читателю понимать содержание текста. С другой стороны, пунктуация является отражением внутренне речи автора, в смысле ее сегментации, компоновки. «Знаки препинания служат для обозначения такого расчленения письменной речи, которое не может быть передано ни морфологическими средствами, ни расположением слов» [1; с. 408].

Как известно, русская пунктуационная система состоит из трёх групп знаков: завершительных, разделительных и выделительных. К завершительным относятся: точка, многоточие, вопросительный и восклицательный знак, а также их сочетания. Эти знаки маркируют в письменной речи конец предложения и передают его интонационные особенности, и частично выражают коммуникативную задачу (цель высказывания).

К разделительным знакам относятся запятая и точка с запятой, тире и двоеточие. Эти знаки маркируют границы простых частей в составе сложного предложения, однородных членов, слова автора и прямой речи и др. Многоточие может ставиться и в середине предложения для передачи сбивчивой, затруднённой либо взволнованной речи. То есть выполнять функцию близкую к разделительной, отражая дискурсивные обстоятельства высказывания, учитывая, что в «дискурсе функционирование словосочетаний, предложений и текстов происходит по общеязыковым законам» [3, с 267].

К выделительным знакам относятся кавычки, скобки, парные тире и парные запятые. Они с двух сторон маркируют границы синтаксических образований, обладающих некоторой степенью обособленности от основной конструкции.

Постановка знаков препинания при перечислении (а далее происходит ознакомление школьников с понятием однородности) – это из первых пунктуационных тем, с которые дети знакомятся ещё в начальной школе. Приступая к изучению систематического курса синтаксиса, с одной стороны, должно быть достигнуто понимание обучающимися синтаксических условий однородности членов предложения. Кроме того, есть ещё и важное семантико-синтаксическое условие, то есть, «пояснение всеми однородными членами подчиненного или господствующего слова в одной логической плоскости, в одном отношении» [4; с. 479].

Как нам представляется, значительную помощь в усвоении русской пунктуации и в достижении понимания роли знаков препинания может оказать отнесение знаков препинания, с одной стороны, к грамматическим, то есть, обусловленным, прежде всего, строением предложения, его синтаксисом, а с другой – к смысловым и интонационным.

К разряду грамматических знаков целесообразно отнести такие знаки, как точка, поскольку она фиксирует конец предложения; знаки, отделяющие части сложного предложения; знаки, выделяющие разнообразные конструкции, вводимые в состав простого предложения, но грамматически с ним не связанные, т. е. не являющиеся его членами (вводные слова, сочетания слов и предложения; вставки; обращения; междометия); знаки при однородных членах предложения; знаки, выделяющие обособленные в той или иной степени члены предложения различных функций.

Поскольку пунктуация служит для организации письменного общения, поэтому её назначение заключается, в первую очередь, в том, чтобы адекватно донести до читающего смысл написанного, как на рис. 1.

Рисунок 1.

Как видим, к примеру, наличие запятой после словосочетания «могучей стеной» снимает возможность разночтения данного текста, то есть, «казалось, что море подымается вверх спокойной могучей стеной, но то, что цвет его был ещё синее, ещё гуще в узорчатых прорезах…» – это и есть объективное отражение реальности.

Рассмотрим некоторые моменты, связанные с пунктуационным оформлением следующего текста: см. рисунок 2.

Рисунок 2.

Анализируя с учащимися данный текст, есть необходимость следующих форм работы с обучающимися.

Во-первых, обратить внимание на особенность употребления сравнительного союза как, употреблённого после наречия так и отделённого от него запятой, и показать его отличие от союза так как, который имеет причинное, а не сравнительное значение. И в данном случае пунктуация не только помогает верно понять структуру предложения, но и выводит на понимание смысла.

Во-вторых, следует обратить внимание на употреблённое в тексте многоточие, которое в данном случае указывает на подтекстное содержание, на скрытый смысл, заключённый в тексте» [1; с. 417], а именно, на те трагические жизненные обстоятельства, о которых не говорит герой напрямую.

Таким образом, развитие лингвистического мышления школьников при изучении русской пунктуации может быть наиболее эффективно осуществлено при целенаправленном обращении к способам исследовательской деятельности и будет организовано с учётом уровня развития языковой личности обучающегося.

 

Литература

  1. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М., 2012. 431 с.
  2. Криворотова Э. В. Формирование лингвистического мышления школьников-билингвов на уроках русского языка. М.: «Экон-Информ», 2019. 111 с.
  3. Лихачев С.В. Особенности синтаксиса утилитарного дискурса / С.В. Лихачев // Вестник университета. 2014. № 1. С. 263-268.
  4. Современный русский язык: учебник для вузов / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков; под редакцией П. А. Леканта. — 5-е изд. — Москва: Издательство Юрайт, 2020. — 493 с.
  5. Трегубова Л.С. Теория и практика обучения пунктуации в начальных классах. М.: «Экон-Информ», 2011. 128 с.4493

This article is based on the analysis of the relationship between the study of punctuation and the formation of linguistic thinking in students. Significant opportunities for organizing work in this direction are contained both in the analysis of the grammatical structure of the material offered to schoolchildren, and in the disclosure of the dependence, in some cases, of semantic meanings precisely on punctuation. The author consider familiarizing schoolchildren with the possibilities of expression through punctuation marks, not only grammatical, but also semantic relations between parts of the text, as well as the reflection of its intonational features.

Keywords: linguistic mentality, linguistic operation, punctuation, punctuation marks, grammatical punctuation marks, semantic punctuation marks, intonation punctuation marks.

http://izvestia-ippo.ru/kheyfec-e-e-razvitie-lingvisticheskogo/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *