Богонина Диана Максимовна Бакалавр ИППО ГАОУ ВО МГПУ Педагогическое образование с двумя профилями подготовки (начальное образование, иностранный язык)
d.bogonina@mail.ru
Научный руководитель: к.п.н., доцент ГАОУ ВО «Московский городской педагогический университет» Апарина Ю.И. г. Москва
В статье рассматриваются определения понятия «аудирование» и анализируется ряд трудностей, возникающих при обучении этому виду речевой деятельности на уроках иностранного языка начальной школы. Рассматривается применение различных методических приемов с целью вовлечения эмоциональной сферы младших школьников в процесс восприятия иноязычной речи. Статья предназначена для учителей иностранного языка в начальной школе, педагогов дополнительного образования и родителей.
The article discusses the definitions of the concept of «listening» and analyzes a number of difficulties that arise when teaching this type of speech activity in the lessons of a foreign language of primary school. The application of various methodological techniques is considered in order to involve the emotional sphere of younger schoolchildren in the process of perceiving foreign language speech. The article is intended for teachers of a foreign language in primary school, teachers of additional education and parents.
Человек познает мир на слух еще до момента своего рождения. Благодаря аудированию ребенок в процессе подражания взрослым усваивает речь и звуки родного языка, формирует механизмы, которые позволят ему в дальнейшем стать активным участником коммуникативного процесса. Без прослушивания и понимания смысла невозможно как повседневное общение, так и усвоение учебного материала. Хорошо организованное обучение аудированию благотворно влияет на развитие речевого слуха, речевой памяти, устной речи, а также на усвоение норм произношения и правописания младшими школьниками.
Формирование умения слушать и воспринимать речь во многом влияет на эффективность обучения школьников. Общеизвестно, что уровень общего образования, знаний и приобретенных навыков во многом зависит от умения слушать и понимать свою и чужую речь. Адаптивная речь учителя иностранного языка является, по мнению Ю.И. Апариной, средством обучения младших школьников всем видам речевой деятельности [2].
Многие современные ученые и методисты (Е.В. Архипова, М.Т. Баранов, О.М. Казарцева и др.) приходят к выводу, что большинство современных младших школьников не могут сосредоточиться на аудиотексте, воспринимать и понимать смысл услышанных фраз и вникать в смысл высказываний, и только небольшая часть небольшая часть студентов обладает способностью продуктивно слушать. Исследование Ю.И. Апариной посвящено фасилитативному аспекту обучения младших школьников аудированию, как виду речевой деятельности, подразумевающему оказание помощи и обеспечение продвижения обучающегося в учебном процессе [1].
Неуклонное повышение требований к качеству образовательного процесса ставит перед методистами и преподавателями все более дидактически сложные задачи. Из четырех видов речевой деятельности, на формировании которых основано обучение иностранному языку, аудирование является наиболее проблематичным с технологической точки зрения. Преподавание иностранного языка и иноязычной культуры во многом требует индивидуального подхода. Индивидуальный подход — это особая форма организации учебного процесса, которая должна быть смоделирована с учетом индивидуальных особенностей учащихся.
Технология бучениея аудированию — один из наименее разработанных разделов с точки зрения эффективности преподавания иностранных языков в начальной школе. Такая ситуация обусловлена недостаточно объективной оценкой его значимости в учебном процессе и недостаточной полнотой практической проработки проблемы обучения аудированию младших школьников.
Чтобы оптимизировать процесс обучения аудированию, необходимо опираться на следующие постулаты этого вида речевой деятельности [3]:
— слушание сосредоточено на семантическом восприятии;
— в процессе слушания разворачиваются аналитические и синтетические мыслительные операции;
— слушание опосредуется говорением другого человека;
— результатом этих операций является собственный вывод;
— в результате анализа полученной информации формируется истинное видение действия;
— конечный продукт имеет коммуникативную реализацию и вовлечен в процесс коммуникации.
Задача учителя иностранного языка в начальной школе — создать на своих уроках иноязычную среду, а также проблемные ситуации, единственным выходом из которых будет переход на иностранный язык. Только положительный микроклимат, чувство внутреннего комфорта и спокойствия позволят создать на уроке обстановку умственного напряжения и эмоциональной свободы, что будет способствовать достижению продуктивности воздействия [5]. Необходимо слушать песни и эмоционально окрашенные диалоги на английском языке, но обязательно с лингвистической задачей. Метод просмотра известных детям анимационных фильмов на английском языке с необходимостью выполнения определенного лингвистического требования работает продуктивно.
Услышанное должно быть применено в коммуникативной ситуации либо для решения какой-то коммуникативной задачи, либо для выражения реакции на услышанное. Для реализации этого этапа необходимо искусственно создать коммуникативную ситуацию, в которой обучаемые могли бы сознательно и в полной мере направить приобретенные навыки и умения на решение определенной коммуникативной задачи. Задачи этого этапа обобщают весь процесс прослушивания, заставляя учащегося проанализировать, насколько точно и полно было реализовано коммуникативное намерение сообщения и достиг ли он конечной цели прослушивания. Поскольку процесс речевого общения двусторонний, недооценка умения слушать может очень негативно сказаться на языковой подготовке младших школьников. Научить студентов понимать разговорную речь — одна из самых важных целей обучения. Устное общение состоит из говорения и слушания, что в методике часто называется слушанием [4].
Анализируя результаты исследований и методические разработки, можно выделить три группы трудностей, с которыми часто сталкиваются при аудировании.
Фонетические трудности напрямую связаны с восприятием иностранной речи на слух. Особенности произношения, темп, с которым говорит диктор или собеседник, а также некоторые дефекты речи будут затруднять понимание. Для устранения таких трудностей эффективными будут такие упражнения, как многократное повторение слов и фраз за говорящим, вначале можно использовать визуальные опоры, а затем и без них. Для развития речевого слуха предлагаются упражнения на определение наличия информации в предложении, а также последовательности излагаемой информации в тексте.
Лексические трудности заключается в наличии незнакомых учащимся слов в представленном фрагменте речи. Рекомендуется использовать для прослушивания тексты, содержащие незнакомые лексические единицы в пределах не более 3%. Вы также можете попытаться угадать значение новых слов, понять смысл текста в целом, несмотря на наличие в нем незнакомых слов. Для этого рекомендуется выполнять следующие упражнения: подбирать синонимы или антонимы к словам; определять значение многозначных слов [3].
Грамматические трудности, как утверждают И.М. Петрова и Ю.И. Апарина связаны с наличием в изучаемом языке грамматических конструкций, отсутствующих в родном языке. Чтобы преодолеть эти трудности, вы можете выполнять такие упражнения, как определение главных членов предложения; незнакомые грамматические конструкции; выделение определенных частей речи в аудиофрагменте; составление вопросов и ответов на то, что вы прослушали, с учетом изученного грамматического материала [5, с. 64].
Таким образом, проблема обучения восприятию иноязычной речи на слух была и остается актуальной и сегодня. Успех аудирования во многом зависит от самих учащихся, от их умения слушать и быстро реагировать, переключаться с одной мыслительной операции на другую, быстро входить в тему сообщения и т.д. Всеми этими навыками можно овладеть в процессе обучения. Что касается самих трудностей, связанных с обучением аудированию, то знание явлений, затрудняющих восприятие речи на слух, позволяет правильно подбирать материал, а также помогает учащимся преодолевать трудности, возникающие во время обучения.
Литература:
- Апарина Ю.И. Фасилитативный подход к обучению аудированию на уроках иностранного языка в начальной школе // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – – №10. – С. 34-38.
- Апарина Ю.И. Педагогические условия формирования адаптивной речи студентов – будущих учителей иностранного языка в начальной школе.// Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук / Моск. город. пед. ун-т. Москва, 2006.
- Акулиничева Е.О. К вопросу об обучении аудированию //2021, С. 172-174.
- Измайлова, Л.С. Обучение аудированию как виду иноязычной речевой деятельности / Л.С. Измайлова, Л.Г. Кузьмина // Актуальные проблемы обучения иностранным языкам в школе и вузе : курс лекций для студентов факультета иностранных языков / И.С. Леонова [и др.] ; под ред. И.С. Леоновой. – Воронеж, 1999. – С. 83–101.
- Петрова И. М., Апарина Ю. И. Развитие когнитивных способностей учащихся при обучении грамматике английского языка на материале теории классов. Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. 2018. №5. С. 61-65.
http://izvestia-ippo.ru/bogonina-d-m-osobennosti-obucheniya-au/