Студент бакалавриата Института педагогики и психологии образования Московского городского педагогического университета, г. Москва.
Направление подготовки 44.03.05. педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) начальное образование, иностранный язык.
Научный руководитель: к.п.н., доцент кафедры англистики и межкультурной коммуникации ИИЯ ГАОУ ВО МГПУ Павлова А.С.
В данной статье рассматривается такое средство обучения иностранному языку, как видеоматериалы. Раскрываются возможности использования мультфильмов на уроках английского языка в начальной школе. Приводятся примеры мультфильмов и доказывается их эффективность для реализации различных целей иноязычного образования. Статья предназначена для учителей иностранного языка и студентов педагогического направления.
The article views such a means of teaching foreign languages as video materials. The opportunities of using cartoons during English lessons in primary school are revealed. The author gives examples of cartoons and proves their effectiveness in realizing different aims of foreign language education. The article is aimed at foreign language teachers and students of pedagogical education.
Нетривиальный подход к подаче учебного материала для учеников начальных классов во многом определяет успешность закрепления знаний. Зачастую материала учебника недостаточно для того, чтобы заинтересовать ребенка. Многое определяют навыки самого учителя, такие как: знание детской психологии, личный опыт взаимодействия с детьми, уровень энтузиазма, профессиональная подготовка и много других факторов. Однако на помощь преподавателям приходят альтернативные способы подачи дидактических материалов. Их существует множество: это и обучение в игровой форме, диалоговая система, карточки и рисунки, обучающий материал, вписанный в форму сказок и развлекательных историй и, конечно же, видеоматериалы. Отдельно хочется заострить внимание на видеоматериалах в виде мультфильмов. Этот вид киноискусства имеет особо сильное влияние на мировоззрение и мировосприятие детей.
С развитием мультипликации и популяризации телевидения росло и их влияние на умы детей. Мультипликационные шоу становились все популярней у детей и их родителей, что привлекало к их созданию всё больше народу, в том числе и профессиональных детских психологов. Высчитывалось длительность мультфильмов, цветовая гамма, необходимая для концентрации внимания, популярность персонажей, тембр голосов и актуальность затрагиваемых вопросов. Параллельно развитию мультипликации всё больше педагогов реализовывали учебные задачи на примере популярных героев.
В 1990-х годах на центральном российском телевидении показывали мультфильм «Muzzy», целью которого было обучение детей английскому языку. Зачастую запоминание слов и фраз, а также отработка грамматических явлений происходило интуитивно по ходу сюжетных поворотов сериала. К данному мультфильму, состоящему из нескольких частей, также были разработаны задания на DVD, позволяющие дополнительно отработать языковой материал.
Видеофонограммы, к которым относятся, в частности, мультфильмы, считаются наиболее эффективным и перспективным средством обучения языку. Сюда относятся и эмоциональное воздействие, и динамизм развития сюжета, доходчивость подачи материала вкупе с современными техническими возможностями зрительно-слухового восприятия создаётся наиболее эффективное восприятие учебного материала [5]. Важно то, что процесс восприятия видео является целостным. Именно одновременная работа зрительного и слухового каналов обеспечивает эффективность освоения учащимися видеоматериала [2, с. 72].
Просмотр, а тем более изучение языка на примере иностранных мультфильмов характеризуются коммуникативной функцией, то есть формирует живое представление ученика о быте, использованию языка, а также создание реального воображения о месте и, в частности, о зарубежной стране. При правильном использовании мультфильмы могут развивать речевую активность школьников [3]. Мультипликация позволяет упростить форму донесения информации, упрощает понимание сути реальных вещей и действует по принципу наглядности.
Внедрение видеоматериала не может происходить бездумно. Важно понимать на каком этапе будет происходить показ видео. Будет ли на базисе мультфильма происходить подача нового материала, либо наоборот, теоретическая часть будет закрепляться с помощью видеоматериала. Всегда можно использовать обсуждение просмотренного материала для повышения навыков разговорной речи. Есть специалисты, отмечающие, что просмотр видеоматериалов на оригинальном языке способствуют расширению словарного запаса. Показ мультфильмов повышает познавательную активность обучающихся. По закону Йеркса-Додсона есть прямая зависимость эффективности деятельности от силы мотивации. Здесь мультипликационный сюжет, по логическому развитию, заинтересовывает детей в изучении предмета сильней, чем учебный процесс, направленный на получение высокого балла [4].
С педагогической точки зрения развитие мультипликационных дидактических материалов является перспективной и недооценённой отраслью педагогики. Если внедрить в плановые уроки показ мультфильмов, которые будут интересны ученикам, то и их разборы по фонетике и грамматике будут обусловлены детским интересом разобраться в предмете. Среди зарубежных мультфильмов особой популярностью пользуются мультфильмы студии Walt Disney и PIXAR, каждое творение которых может быть использовано для изучения английского языка, и для этого в них есть всё необходимое: яркая картинка, интересные персонажи, легкий слог и диалоги, продуманный сюжет и мотивация героев.
Каждый учитель может самостоятельно подбирать тот или иной мультипликационный материал в рамках основной программы и внеурочной деятельности. Во время просмотра мультфильма учитель может в любой момент сделать паузу и попросить учащихся сделать предположение о дальнейшем ходе событий. «Разумеется, здесь нельзя обойтись без речевых клише и базового лексического материала» [1, с. 35].
Таким образом, видеоматериалы являются перспективным средством обучения иностранным языкам на разных этапах работы. Что касается начальной школы, то именно мультфильмы обладают значительным потенциалом, позволяющим сформировать иноязычную коммуникативную компетенцию обучающихся.
Список литературы
- Апарина Ю.И., Межина А.В. Иноязычная паттерн коммуникация как средство обучения спонтанному речевому реагированию на уроке иностранного языка в начальной школе // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2019. – №07. – С. 33-37.
- Будник А.С. Видео как аудиовизуальное средство обучения иностранным языкам // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. – 2014. – 1(3). – С. 69-73
- Казакова Е.А. Мультфильмы как средство развития коммуникативной компетенции учащихся начальной и средней ступеней [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/multfilmy-kak-sredstvo-razvitiya-kommunikativnoy-kompetentsii-uchaschihsya-nachalnoy-i-sredney-stupeney/viewer (дата обращения 19.01.2023).
- Лисогор Э.В. Нестандартно – эффективно применение видеоматериалов на уроках английского языка как средство активизации познавательной деятельности [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/nestandartno-effektivno-primenenie-videomaterialov-na-urokah-angliyskogo-yazyka-kak-sredstvo-aktivizatsii-poznavatelnoy/viewer (дата обращения 18.01.2023).
- Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика:
Учебное пособие для преподавателей и студентов. 2-е изд.,
испр. и доп. – М.: Филоматис, 2006. — 241 с.
http://izvestia-ippo.ru/boeva-v-s-ispolzovanie-videomateria/