Ажогина Н.А. | ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНИКА В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ МЕГАПОЛИСА

Рейтинг
[Всего голосов: 0 Средний: 0]

аспирант, ассистент департамента педагогики Института педагогики и психологии образования Московского городского педагогического университета, г.Москва.

Е-mail: nataliazhogina@mail.ru

 

Аннотация: в статье описаны понятия языковой личности, поликультурной среды и поликультурной языковой личности; описаны поликультурные особенности современного мегаполиса; представлены условия формированию языковой личности в межэтническом многообразии общества.

На современном этапе развития педагогической науки ученые вновь выдвигают на первый план личность и её всестороннее развитие. При этом личность в настоящих условиях мегаполиса должна быть способна и готова к межкультурному взаимодействию и к практическому использованию родного и неродного языков. Речь человека – источник знания о его личности, который выражается в текстовом представлении мыслей, поступков, ценностей и т.п.

Проблема языковой личности давно занимает умы исследователей в разных областях науки (лингвистики, педагогики, психолингвистики, психологии, социологии и т.д.).

В настоящее время в науке нет конкретного определения языковой личности, так как каждый ученый трактует это понятие через призму своих научных интересов. Однако, в понятии «языковая личность» основным компонентом выступает «личность» – субъект отношений и сознательной деятельности с набором индивидуальных особенностей и выстроенной системой отношений и культурный ценностей [4, с.3].

В данной статье мы рассмотрим несколько определений языковой личности. Так в лингвистической науке известный специалист в области общего и русского языкознания Ю.Н. Караулов под языковой личность понимал человека со своими способностями и характеристиками, способного создавать и воспринимать речевые произведения, различающиеся степенью структурно-языковой сложности [3, с. 51-53].

Согласно разработкам Ю.Н. Караулова языковая личность представляет собой систему, состоящую из трех уровней:

— нулевой уровень (вербально-семантический) – фонетические и грамматические навыки, умение составлять простые словосочетания и предложения.

— первый уровень (лингво-когнитивный или тезаурусный) – выражается личностным тезаурусом, т.е. специальным набором понятий, сведений, который опирается на личностный выбор одного понятий другому и на иерархию ценностей.

— второй уровень (мотивационный) – потребность личности в коммуникативной деятельности и свободное использование языка [3, с. 51-53].

В педагогической науке языковую личность рассматривают через призму взаимодействия окружающего мира и личности посредством языка. В таком случае язык и речь можно определить как посредника между культурой и социальной средой.

Исследователь Н.А. Дерерябина определила языковую личность в педагогике как «субъекта общения и деятельности, способного существовать в социокультурном пространстве дискурса, участвовать в его формировании и изменении, а также контролировать поступающую извне информацию» [2, с.111].

В ходе анализа нескольких определений языковой личности мы выделили общие их черты: 1) человек – субъект речевой деятельности, способный участвовать в коммуникации путем адекватного выбора речевых конструкций; 2) взаимовлияние окружающей действительности и личности на формирование друг друга.

Изучение формирования языковой личности является перспективным направлением в педагогической науке. Ряд ученых (Н.В. Аниськина, Е.В. Барсукова, Л.И. Божович, Н.Д. Голев, Т.Г. Иргашева, В.М. Пелих и др.), которые занимались данной проблемой, определили следующие педагогические условия формирования языковой личности младшего школьника:

  • образование и воспитание речевых особенностей школьника;
  • формирование коммуникативных компетенций;
  • изучение культурных особенностей языка;
  • формирование осознанной ценностной системы отношения к языку.

На развитие языковой личности оказывает влияние окружающая среда. В современном обществе мегаполиса с каждым годом усиливаются миграционные процессы. Этому способствует и глобализация, и привлекательность мегаполисов для жителей других регионов. Приезжая в новое место, мигранты привозят с собой свой язык и свою культуру, которая оказывает влияние на социальную среду. В свою очередь, приезжающим необходимо знать язык и культуру того региона, в который они предполагают жить либо определенное время, либо переехать навсегда.

В связи с чем современный мегаполис нельзя представить без людей, относящихся к разным культурам и постоянно взаимодействующими друг с другом. В науке для описания данного общественного феномена предложили использовать понятие «поликультурная среда» – это среда, в которой одновременно существуют представители разных культур, происходит обмен и приобретение совершенно новой культурной информации.

В настоящий момент сложно представить мегаполис, который бы не подходил под определение поликультурной среды. Например, для зарубежной педагогики общеупотребительным является понятие «мультикультурная среда», что является синонимичным вышеописанному понятию.

Тенденции современного общества отражаются и на системе школьного образования. Так, появились новые понятия «поликультурная школа», «поликультурный класс», «полиэтнический класс», которые отражают одну основную мысль – «школьная среда», в которой единовременно обучаются дети разных культур, осуществляют передачу культурных ценностей своего народа и процент представителей разнообразных этносов составляет от 20% от общего количества обучающихся.

В России периодически проводят анализ этносов, населяющих нашу страну и отдельные города-мегаполисы. Согласно социологическим исследованиям поликультурного состава школьников Российской Федерации, наибольшее число представителей других этоносов приходится на Москву и Московскую область, где таких инофонов может быть до 16% от общего количества обучающихся в школе. Из них примерно 10% приходится на начальную школу, где в некоторых районах Москвы поликультурный состав класса может составлять больше половины от количества младших школьников, для которых русский язык является родным. Москва и Московская область характеризуется самым высоким процентом детей-мигрантов в школах, так как столица и близлежащие к ней областные города притягивают мигрантов доступностью работы, значительным количеством рабочих мест, по сравнению с другими регионами Российской Федерации. На поликультурный состав школ могут оказывать влияние другие факторы:

— привлекательность будущего места жительства для мигрантов;

— наличие диаспор, образовавшихся по этническому признаку;

— возможность международной мобильности из регионов или стран, выбранных в качестве постоянного места проживания.

В Москве и Московской области, по статистике, встречаются следующие национальности: украинцы, молдаване, татары, азербайджанцы, армяне, грузины, узбеки и таджики. Состав поликультурного класса может включать в себя одновременно обучающихся-инофонов, которые являются представителями совершенно разных национальностей.

В 2015 году преподавателями Московского городского педагогического университета (Ж.В. Афанасьевой, Т.И. Зиновьевой и др.) было проведено масштабное исследование поликультурного состава школа города Москвы. В рамках данного исследования был проведен опрос среди учителей начальной школы на наличие в классах обучающихся-представителей разных этносов. Исследование показало, что 39 из 40 школ, участвующих в опросе, можно определить как поликультурные.

Анализ поликультурного состава московских школ позволил выявить некоторые тенденции:

— привлекательность определенных районов Москвы для миграции;

— имеющиеся трудности в обучении и коммуникации у большего процента детей-мигрантов из-за не знания русского языка и русской культуру;

— обучение детей мигрантов происходит в основном в общеобразовательных школах, а не в специализированных учреждениях (школы для детей мигрантов, лицеях, гимназиях и др.);

— из-за миграции выпускники начальных классов, являющиеся носителями других культур, часто не продолжают обучение в средней и старшей школе.

В данном исследовании авторы не только провели обширный анализ поликультурного состава московских школ, но и определили трудности, с которыми сталкиваются русскоговорящие обучающиеся, обучающиеся-мигранты и педагоги в образовательном процессе. Трудности, которые были выявлены в исследовании, также оказывают влияние на школьное образование, на развитие речевой культуры класса и на формирование языковой личности [5, с. 341].

Все педагоги, занимающиеся проблемой детей мигрантов, утверждают, что появление этой новой категории учеников стало сегодня одним из ключевых вызовов для системы общего образования [5, с.342].

В работах педагогов выделяется много проблем, встающих перед этими детьми: это и мигрантофобия коренного населения, и сложности в адаптации, в освоении школьной программы, однако самая главная трудность, во многом являющаяся причиной других – это проблемы коммуникативного характера. Дети-инофоны в подавляющем большинстве плохо знают русский язык, следовательно, не способны адекватно понять других и выразить собственные мысли, те немногие навыки общения (ограниченные ещё в силу возраста, т.к. мы говорим о младших школьниках), которые у них есть, не соответствуют новой социальной среде: различны способы невербальной коммуникации, стандарты и ритуалы поведения и т.д.

Языковая личность существует в пространстве культуры, отраженной в языке, в формах общественного сознания на разных уровнях (научном, бытовом), в поведенческих стереотипах и нормах, в предметах материальной культуры. В связи с данным тезисом А.А. Корякина предложила ввести термин «поликультурная языковая личность» – личность, способная осуществлять межкультурную коммуникацию на всех уровнях (глобальном, межэтническом и межличностном) [4, с.4].

Для формирования языковой личности в поликультурной среде необходимо определить ряд особый условий, которые бы учитывали все тенденции современного мегаполиса. Данные условия можно представить в виде категорий:

  • культурологические (направлены на формирование поликультурного мышления);
  • этнические (формирование этики межкультурного общения);
  • познавательные (формирование осознанного интереса к культуре родного языка, страны, а также к культурам иных народов);
  • рефлексивные (формирование осознания важности влияния поликультурной среды на развитие языковой личности) [4, с.4-5].

Наличие большого количества представителей разных народов чаще всего встречается в больших городах, поэтому современный мегаполис является поликультурной средой, которая оказывает прямое влияние на развитие языковой личности. Культурное разнообразие предопределяет тенденции развития окружающей среды и социума, являющихся приоритетным основанием для формирования языковых особенностей человека.

Школы города Москвы и Московской области в большей степени можно определять как поликультурные, в которых дети других этносов составляют 20% и больше от общего количества обучающихся. Таким образом, одна из главных задач системы образования – воспитание и обучение поликультурной языковой личности, способной к эффективной межнациональной коммуникации.

 

Список использованной литературы

  1. Аккиева С. И. Проблема становления и развития языковой личности в условиях моно- и полиэтнического пространства // Colloquium-journal. 2019. №26 (50). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-stanovleniya-i-razvitiya-yazykovoy-lichnosti-v-usloviyah-mono-i-polietnicheskogo-prostranstva (дата обращения: 29.03.2023).
  2. Дерябина Н. А. Языковая личность как педагогическая проблема// Проблемы образования, науки и культуры. — 2011. — № 3 (92). — С. 108-114
  3. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Издание 7-е. М.: Издательство ЛКИ. – 2010. – С. 51-53.
  4. Корякина А. А. О поликультурной языковой личности. – 2016, – № 6. URL:  http://mirnauki.com/PDF/25PDMN616.pdf (дата обращения: 30.03.2023 г.)].
  5. Кулешова О. Д. Обучение русскому языку в поликультурной школе мегаполиса. – В сборнике: Ребенок в современном образовательном пространстве мегаполиса. Материалы VII международной научно-практической конференции, посвященной 25-летию МГПУ. 2020. – С. 339-344.

http://izvestia-ippo.ru/azhogina-n-a-formirovanie-yazykovoy-li/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *